dicționare și enciclopedii electronice

Japoneză-Engleză dicționar (ELRA-M0023), care cuprinde 230.000 de cuvinte japoneze și traducerile lor în limba engleză, dicționar japoneză conține 160.000 cuvinte în limba engleză și echivalente de traducere japoneză corespunzătoare.







de lucru, cum ar fi un lift, într-un singur volum sovietic Dicționarul Enciclopedic, după cum urmează: „Tug o navă autopropulsată pentru conducere (remorcare) nave autopropulsate, plute, etc. - (de la boegseren scop -«pull».) Împărțit în remorcare (pentru instanțe de pe cablu de conducere), acostarea (pentru amarare la dig), element de împingere (de împingere pentru navele de remorcare), de salvare (pentru a acorda asistență navelor în largul mării și remorcat la portul de refugiu). "







Cel mai adesea în enciclopedii explica conceptul exprimat de un substantiv sau un nume propriu. Concepte științifice sunt adesea exprimate în fraza substantiv. yavlyayutsh resurse În prezent, enciclopedia importantă pentru a construi baze de cunoștințe ale diferitelor sarcini intelectuale. Enciclopedia pot fi utilizate în diverse calculator

modele de înțelegere a textului, în cazul în care contextul face imposibilă de a recunoaște situația ambiguă. Există un număr destul de mare de diferite

Publicat în limba rusă „Big Enciclopedia de Chiril și Metodiu“ și „ilustrat Dicționarul Enciclopedic“.

Tezaur - un mod fundamental diferit tip de dicționare. Acesta a afirmat în mod explicit legătură semantică între o anumită parte a unităților sale lexicale. De obicei, aceste dicționare sunt construite pentru texte zona destul de îngustă de îngrijorare:

calculatoare, muzica, construcții navale, agricultura, etc.